Tre Editori annuncia che, nel centesimo anniversario dalla prima pubblicazione in volume, ha edito una nuova traduzione ed edizione di Il Golem di Gustav Meyrink, per la prima volta annotato e illustrato con le tavole originali di Hugo Steiner-Prag, amico di Meyrink.

Il romanzo fu pubblicato per la prima volta a puntate su una rivista fra il 1913 e il 1914 e poi in volume nel 1915. L'ultima edizione italiana, edita da Bompiani nel 2000, è fuori catalogo.

Dal romanzo il regista espressionista tedesco Paul Wegener trasse il film Der Golem.

La sinossi 

Il Golem, l'essere artificiale creato dalla magia di un rabbino, riprende vita grazie allo scambio di un cappello nel Duomo di Praga.

Un evento casuale, in grado di rompere però il velo sottile che separa il mondo di ogni giorno da quello oscuro e segreto di cui cogliamo appena l'eco nei sogni e che rischia a ogni istante di travolgerci.

Il leggendario romanzo di Meyrink rinasce grazie a una nuova edizione annotata, attenta ai significati occulti dell'opera, impreziosita dalle meravigliose illustrazioni originali di Hugo Steiner-Prag.

L'autore 

"Gustav Meyrink 3" di Scan from Eduard Frank: Gustav Meyrink - Werk und Wirkung. Büdingen-Gettenbach 1957. Con licenza Pubblico dominio tramite Wikimedia Commons - https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gustav_Meyrink_3.png#/media/File:Gustav_Meyrink_3.png
"Gustav Meyrink 3" di Scan from Eduard Frank: Gustav Meyrink - Werk und Wirkung. Büdingen-Gettenbach 1957. Con licenza Pubblico dominio tramite Wikimedia Commons - https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Gustav_Meyrink_3.png#/media/File:Gustav_Meyrink_3.png
Gustav Meyrink, pseudonimo di Gustav Meyer (Vienna, 19 gennaio 1868 – Starnberg, 4 dicembre 1932), fu uno dei più famosi scrittori del suo tempo. Il Golem, il suo libro di maggior successo, è la pietra angolare di un percorso volto a tracciare una via di conoscenza attraverso la divulgazione letteraria di profondi temi magici ed esoterici. Tra le sue opere principali figurano Il domenicano bianco, il volto verde, La notte di Valpurga, La morte viola, L'angelo della finestra d'occidente.

La traduttrice

Anna M. Baiocco insegna lingua italiana all'Università di Economia di Vienna e studia da anni il mondo di Meyerink. Ha già curato  la traduzione de Il documentario bianco (Tre Editori) e La morte viola (Reverdito).

Gustav Meyrink, Il Golem

Tre Editori  Pag. 364 - € 21.00