Sarebbe bello leggere un seguito del Signore degli Anelli e sapere cosa succede ad Aragorn e compagni; purtroppo tutto ciò che sappiamo in merito è limitato alle appendici che scrisse J. R. R. Tolkien.
In compenso per i fan della parodia il seguito esiste. Il Collettivo Autonomo Rumente ha tradotto per Fanucci Il Signore dei Tranelli e Lo Sghorbit. Ora ha ideato e scritto Il ritorno del Signore dei Tranelli, opera inedita e dissacrante. Una nuova avventura per Brodo, Granpuzzo, Gondolf e i loro improbabili compagni.
Ecco la quarta di copertina del volume:
Gli "eroi" della Compagnia dei Tranelli, reduci dalla fusione dell'Anello nelle viscere del Monte Fato, tornano alle loro terre natie e si dedicano alla loro vita normale: fornicare, ubriacarsi, pensar male... Ma intanto la Terra intera è scossa dalla comparsa di un terribile e laido personaggio, il cui arrivo è preannunciato da segni altrettanto terribili e laidi. Riusciranno i nostri eroi a salvare il pianeta e a tornare a trastullarsi nel loro villaggio?
Il ritorno del Signore dei Tranelli di Collettivo Autonomo Rumente (2005, Fanucci Editore, pag. 268 - euro 12,50 - ISBN 88-247-1077-0)
10 commenti
Aggiungi un commentoTu non hai perso il tuo splendido senso dell'umorismo... Quanto alla Premiata - da chi? - ditta, ho dichiarato pubblicamente che morirò il giorno in cui riusciranno a farmi ridere... praticamente li considero un elisir di lunga vita.
Concordo, il primo libro da 1 a 10 mi ha fatto ridere... -20.
La premiata ditta, se non fosse super-raccomandata (indovinate da chi) non se la filerebbe neanche una TV locale di 3 categoria.
Oltretutto mi hanno spostato il palinsesto del Giovedì di Italia1, che era la mia serata preferita.
Ma vaff...
premetto che non l'ho letto. Ma mi chiedo se i giudizi negativi spesso non si fondino sull'idea di lesa maestà che possono provare i tolkieniani più convinti...
No, effettivamente non è che sia il top. Ho letto anche lo sghorbit (penso si scriva così) e leggerò anche questo probabilmente, ma strappa al massimo un sorriso, a differenza di Pratchett tanto per dire
Io invece ammetto di essermi fatto anche delle grasse risate (lo Sghorbit invece non mi è piaciuto), soprattutto nel leggere la lettera che Gondolf lasica a Brodo nella locanda. Ogni tanto lo rileggo ancora quel passaggio
Aggiungi un commento
Fai login per commentare
Login DelosID