Alla San Fernando Middle School, California, ogni giovedì mattina, 15 genitori di lingua madre spagnola emigrati negli Usa dai Paesi sudamericani si ritrovano con la direttrice Eloisa Marquez per leggere le storie di Harry Potter, in modo da migliorare il proprio inglese e avere così una migliore interazione coi propri figli, nati sul suolo americano e quindi non sempre in grado di capire la lingua originaria della propria famiglia.
"Si divertono così tanto che non vogliono andarsene", ha commentato la Marquez, lei stessa un'accanita fan della saga. Nel suo ufficio, infatti, fanno bella mostra addirittura alcune bacchette, un Boccino d'Oro, e persino un Cappello Magico realizzato a mano dalla madre settantacinquenne.
La direttrice, che spesso si ritrova ad assegnare a genitori e bambini gli stessi compiti di lessico ed esercitazioni, ha riscontrato con soddisfazione che il progetto non ha migliorato solamente la comunicazione linguistica, ma ha anche alzato il livello di interesse e di coinvolgimento nelle attività didattiche da parte degli adulti. Infine, è riuscito ad avvicinare sui contenuti due generazioni così diverse. Tutto ciò grazie ai temi universali di cui tratta la saga di Harry.
6 commenti
Aggiungi un commentoCon tutto il mio affetto per HP, a "saper fare" sono le insegnanti. Categoria spesso denigrata (anche a ragione, a volte), ma dove in mezzo a tanta gramigna ci sono ancora persone che sanno fare il loro lavoro e ci mettono passione. Con questi risultati. E se HP è il mezzo da loro scelto, tanto meglio.
il mitico harry potter!
Concordo pienamente.
se HP può essere usato per qualcosa di utile tanto meglio
appunto!
Aggiungi un commento
Fai login per commentare
Login DelosID