Dopo il  preannuncio di aprile, in occasione dell'inizio della prevendita scontata, arriva ufficialmente in libreria la seconda edizione di Lucchetti Babbani e Medaglioni Magici, il saggio sui problemi della traduzione italiana dei romanzi potteriani.

Il volume, uscito per la prima volta nel 2007, è opera di Ilaria Katerinov.

La nuova edizione prenderà in esame tutti i sette romanzi della saga, gli otto film, i tre pseudobiblia, Pottermore e le prime tre ri-traduzioni pubblicate da Salani.

Curiosità, paradossi, errori e imprecisioni, soluzioni azzeccate e invenzioni geniali saranno passate in meticolosa rassegna per svelare tutta la dimensione che si cela dietro a una trasposizione linguistica.

La distribuzione nelle librerie è già in corso in questi giorni, così come la spedizione contestuale a coloro che avevano preordinato il volume questa primavera.

FantasyMagazine non mancherà di farne, prossimamente, un'esaustiva recensione a opera di Maria Cristina Calabrese.